|
|
|
|
Iris | Íris |
|
|
And I'd give up forever to touch you | E eu desistiria da eternidade para te tocar |
'Cause I know that you feel me somehow | Pois eu sei que você me sente de alguma maneira |
You're the closest to heaven that I'll ever be | Você é o mais próximo do paraíso que jamais estarei |
And I don't want to go home right now | E eu não quero ir para casa agora |
And all I can taste is this moment | E tudo que posso sentir é este momento |
And all I can breathe is your life | E tudo que posso respirar é a sua vida |
And sooner or later it's over | E mais cedo ou mais tarde se acaba |
I just don't want to miss you tonight | Eu só não quero ficar sem você essa noite |
|
|
And I don't want the world to see me | E eu não quero que o mundo me veja |
'Cause I don't think they'd understand | Porque eu não acho que eles entenderiam |
When everything's made to be broken | Quando tudo é feito para não durar |
I just want you to know who I am | Eu só quero que você saiba quem sou eu |
|
|
And you can't fight the tears that ain't coming | E você não pode lutar contra as lágrimas que não virão |
Or the moment of truth in your lies | Ou o momento de verdade em suas mentiras |
When everything feels like the movies | Quando tudo se parece como nos filmes |
Yeah you bleed just to know you're alive | É, você sangra apenas para saber que está viva |
|
|
And I don't want the world to see me | E eu não quero que o mundo me veja |
'Cause I don't think they'd understand | Porque eu não acho que eles entenderiam |
When everything's made to be broken | Quando tudo é feito pra não durar |
I just want you to know who I am | Eu só quero que você saiba quem sou eu |
And I don't want the world to see me | E eu não quero que o mundo me veja |
'Cause I don't think they'd understand | Porque eu não acho que eles entenderiam |
When everything's made to be broken | Quando tudo é feito pra não durar |
I just want you to know who I am | Eu só quero que você saiba quem sou eu |
|
|
And I don't want the world to see me | E eu não quero que o mundo me veja |
'Cause I don't think they'd understand | Porque eu não acho que eles entenderiam |
When everything's made to be broken | Quando tudo é feito pra não durar |
I just want you to know who I am | Eu só quero que você saiba quem sou eu |
I just want you to know who I am | Eu só quero que você saiba quem sou eu |
I just want you to know who I am | Eu só quero que você saiba quem sou eu |
I just want you to know who I am | Eu só quero que você saiba quem sou eu |
Nenhum comentário:
Postar um comentário